老板和学生的漫画

2008/07/28 - Comments Off on 老板和学生的漫画

看下面的漫画,相信很多人都会有同感吧。

Nature看中国

2008/07/26 - Comments Off on Nature看中国

最新的一期《Nature》(2008年7月24日)做了一系列围绕中国的文章。专题叫:China’s challenges——中国的挑战。

涉及面非常广,有人口问题,有环境问题,有学术问题,还有最近的地震的研究等等很多文章和观点。我把PDF全文做了整合,对此感兴趣但是不能看Nature全文的同学们可以下载瞅瞅。可以在线看Nature的最后看网上的版本,比印刷的PDF内容还要多写。

科学院的网站反应也很快,对此也做了一个简单的介绍,特别是对《The end of the science superpowers》的要点做了总结。

下载(11.1Mb)

留美预备校的成就

2008/07/14 - Comments Off on 留美预备校的成就

最新的SCIENCE杂志(11 July 2008)的本周新闻里的一篇文章的标题是

U.S. Graduate Training: Top Ph.D. Feeder Schools are now Chinese

文章介绍了美国国家科学基金的统计数据。调查了2006年拿到美国的大学的博士学位的母校(本科在籍学校)情况,结果并不惊人,第一位就是我国最好的留美预备学校:清华,第二位是北大。看下面的图表可以看出近几年的走向,可以看出我们这两所预备校的稳步发展。

eading the pack. Tsinghua and Peking universities top Berkeley in having their graduates complete U.S. doctoral programs.

调查还显示出,美国的博士学位获得者中,有37%是外国人。这从一个侧面反映出美国的人才吸引力,而另一个重要原因是,美国公民可以用学士学位就找到不错的工作,而对外国人来说博士学位对找到一个好工作的帮助比较大。

下面是原文的拷贝:

Science 11 July 2008:
Vol. 321. no. 5886, p. 185
DOI: 10.1126/science.321.5886.185

NEWS OF THE WEEK

U.S. GRADUATE TRAINING:
Top Ph.D. Feeder Schools Are Now Chinese

Jeffrey Mervis

The summer Olympics don’t start until next month. But Chinese universities can already claim gold and silver medals in one important global competition involving institutions of higher learning.

A new study has found that the most likely undergraduate alma mater for those who earned a Ph.D. in 2006 from a U.S. university was … Tsinghua University. Peking University, its neighbor in the Chinese capital, ranks second. Between 2004 and 2006, those two schools overtook the University of California, Berkeley, as the most fertile training ground for U.S. Ph.D.s (see graph). South Korea’s Seoul National University occupies fourth place behind Berkeley, followed by Cornell University and the University of Michigan, Ann Arbor.

“The United States is very attractive to Chinese students, and they are certainly taking advantage of the opportunity to study here,” says Judy Sui, director of data for Berkeley’s graduate division. “At the same time, Chinese officials are trying hard to improve their system of higher education so that their students don’t have to go abroad for graduate training.”
The rankings were compiled by the Commission on Professionals in Science and Technology from a survey conducted by the U.S. National Science Foundation. In part, they reflect the fact that 37% of doctoral recipients from U.S. universities are not U.S. citizens. Sui says they also point to the wider choice of good careers available to U.S. students who hold a bachelor’s or master’s degree; foreign-born students are more likely to need a Ph.D. to find a good job, she says.

Berkeley still retains its top ranking for the number of undergraduates who went on to earn Ph.D.s over the past 10 years (1997 to 2006). But its total of 4298 isn’t that far ahead of Seoul’s 3420. And Tsinghua and Peking could well surpass their Korean rival in upcoming decadal tallies.

教授v.s.忍者

2008/07/10 - Comments Off on 教授v.s.忍者

看到下面这个漫画,很好玩。

京都大学介绍短片

2008/05/28 - Comments Off on 京都大学介绍短片

京都大学最新的视频宣传资料已经公开到YouTube上了。除了日语之外,还提供了英,韩,中的版本。

下面是中文版的,大约15分钟,欢迎观看。

苹果爱科学

2008/05/02 - Comments Off on 苹果爱科学

前两天去德岛开会,发现现场居然没有一个人用PC,果然是我们原来研究室的风气好啊。这样方便了不少,这不,那天我忘带了MacBook Air的VGA视频线,不要紧,有别人带了,借来就用。

最近更是发现了两个研究者一定会喜欢的地方,

  1. iTunesU – iTunes““的大学版,里面有很多美国大学的和教育及研究相关的多媒体文件,当然免费。
  2. Mac for Science – 这个一个教你如何使用你的Mac来做一些和科学相关的事情。

有研究说只看苹果的Logo就可以激发人的创造力,这可能有点儿玄。但看它提供的服务,确实让我感到“苹果爱科学”。