What do you want the internet to be?

On 2005/03/22, in 岁月随想, by Yue Ma

今天又用完了一本研究笔记,顺便翻了翻以前的几本,有几本的背面都写着些从报纸、论文以及杂志等看到的些词语,句子,有英文的有汉语的。倒不是为了什么,只是觉得好或者因为不知道就写了下来。有很多东西就再没有看过第二遍。从用的笔的不同可以看出有的出自同一时间同一出处。

眼睛扫过的几行内容,突然让我想起最近沸沸扬扬的水木清华事件与我国一贯严格的网络管理。已经记不太清当时是从什么上面抄下来的这几个句子了,应该是四五年前在会馆住的时候看的什么英文杂志。原封不动的按照它们在旧笔记中的样子在这里打出来。

民为贵,社稷次之,君为轻。

autocrat n. 独裁者,专横霸道的人。
~~crat 构成名词,表示“…的参加者,…的支持者”。

We are, once again, becoming a transparent society — one where everyone knows everything about everyone else in real time.

What do you want the Internet to be?
“An electronic campfire around which we can share the stories necessary for our survival.”

Internet就是一团篝火,我们可以围坐在一起分享那些对我们的生存至关重要的故事。不要让火在中国熄灭哦!