一年一度的阿波舞的季节又来了,每年的八月12日~15日,日本德岛市都会是阿波舞的海洋,会引来大量的观光客。而之前的11日晚上,就是阿波舞的“前夜祭”。前夜祭有很多活动,有专门为外地观光客安排的阿波舞选拔赛,还有自1990年开始的Sound Festival。每年都会请来一些知名的艺人到德岛献艺,有摇滚,有流行,有爵士,风格不一,舞台在中央公园前的广场,而演出的费用全部由本地企业赞助,观看演出是免费的。今年请来的是冲绳的大鼓和著名的歌手:夏川りみ(Rimi Natsukawa)。
喜欢日本流行音乐的人应该会知道一首叫《涙そうそう》的歌曲,由冲绳的演唱组BEGIN作曲,著名音乐人森山良子(《SAKURA》的演唱者森山直太郎的母亲)填词。这两个人也都唱过这首歌曲,而一下使此歌风靡日本的,却是夏川的精彩的演唱。此曲自2001年直到现在都是在日本卡啦OK的点唱榜上的前列,新歌上上下下,维此曲稳居前列,可见其受欢迎程度。
夏川属于那种很早就出道,却大器晚成的那种。73年出生在冲绳,82年就开始获各种演唱比赛的奖项,89年起出过若干单曲,但都没有引起注意,92年心灰意冷返回家乡冲绳。96年起,在那霸市(冲绳省会)姐姐开的饭店里帮手并唱歌,客人们反映热烈,后来这个店成了一个小演唱会场。在观众的鼓励下又重起斗志,重登舞台,重新签约,98年底再上东京。终于在2001年,由《涙そうそう》一炮打响。后来又陆续出版过几张专辑,成绩都很好。夏川确实是一个实力派的歌手,嗓音就象冲绳的海一样清澈,我本人很喜欢她那冲绳独特的民谣风格。
昨天她到我们这里来演唱自然是我们这个小地方的盛事,五点半开始入场,我五点二十多到达的时候,吓了一跳,在德岛从来没见过这么长的队伍,有近一公里吧。找到队伍的尾巴排了过去,又等了一会儿老婆,入场的时候就已经在后面了。后来连公园对面的马路上都站满了人。

队伍的后半截
六点半开始是一个叫”琉神“的冲绳太鼓队的演出,到七点半左右夏川才登场。一身黄绿色的象道袍一样的装束,上来没说话先唱了一首冲绳民谣《花》,也就是周华健的《花心》的原曲。夏川说起话来很快,带有浓浓的冲绳方言味道,一挑一挑的,很好听。她说她很长时间没有象这样在户外演唱了。她还自己弹三味弦(一种冲绳的民族乐器)。虽是盛夏,但晚上还不是那么热的难受,观众反映也很热烈,和她一起和冲绳的那种典型的号子:yiyasasa ~ hayiya ~ hayiyayiyasasa。她唱了能有七八首歌,最后观众掌声不绝,返场一首叫《童神》的歌,是给新生儿和妈妈的歌曲,非常的悠扬,据说给哭的婴儿听这首歌可以让他睡着,也不知道老婆肚子里的娃娃能不能听见。
难得看一次名人的现场,特别是自己喜欢的歌手,真的是很高兴。后来看网才知道昨天是农历的七夕,和老婆携手听演唱会,幸福的七夕,牛郎织女也会羡慕吧。
最后把那首《涙そうそう》献给大家,如果有没听过的,欢迎下载欣赏。
13 Comments so far
Leave a comment
Fields in bold are required. Email addresses are never published or distributed.
Some HTML code is allowed:<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
URIs must be fully qualified (eg: http://www.dupola.com) and all tags must be properly closed.
Line breaks and paragraphs are automatically converted.
Please keep comments relevant. Off-topic, offensive or inappropriate comments may be edited or removed.



马跃你好,《涙そうそう》这首歌国内的名字叫什么?有没有人翻唱过?
to pjy2929:
好象国内翻译成:泪涟涟?虽然觉得翻译的不太好,但也想不出更好的名字。这是一句冲绳方言,形容眼泪一滴一滴落下的样子,日语中好象也没有合适的词语对应。
翻唱好象还没有听过。
从你这里下载了,这个歌很好听,谢谢你。
刚才我用百度查过,国内叫“泪光闪闪”,但工大的“嘎雅”上也没有这个歌曲。
啊,工大的嘎雅还在呢?!想当年。。。我刚到日本的时候,总在嘎雅下载歌曲,同时也捐献上载了一些。后来。。。就连不上了,好象不对外了?
我也去了,7点到的,场子里已经没有地方了。
她的慢歌很棒。那首hayiyayiyasasa是冲绳的民谣吗?原来在德岛民乐节听过,男的弹三味线,女的敲太鼓,他俩出过唱片。
to Mr.rain,
yiyasasa什么的咱们的阿波舞中也有,就是日本民间的号子,也许不能称为冲绳特产~~
gaea还在,但是只能校内访问。好像正在筹建gaea的校外镜像群,假如建成,域名会是http://www.gaeahit.net。
另外,对于冲绳,咱们中国人是不是应该多用“琉球”这个名字,总感觉过些年国家强大统一了,还要拿琉球来和日本说说事、
对,就是“琉球”。古代的时候是我们的附属国,至今还是与日本本岛在生活习惯以及语言上有很大的差异。但是,现在这个琉球是日本的领土,这个事实好象在国际上是没有什么争议,美国在那里有强大的驻军。我们在未来的十几或者几十年内,能把钓鱼岛和台湾弄明白就很不错了。
泽田胜秋(Sawada Katsuaki)/木津茂理(Kitsu Shigeri)前一段时间来德岛演奏过yiyasasa,据称是日本三味线第一人,他们03年有一张唱片“北方的风”,都是民谣。
这歌是很好听,我已把它放进我几乎每天都听的列表里。也看了刘莉的网页,幸福的样子,她说找到了梦寐以求的一切,替她高兴!
涙そうそう
作曲:BEGIN
作词:森山 良子
演唱:夏川りみ
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにもおもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
诶,发现的晚了
我这里下载,真慢